真是難解日本人心
2010 年 6 月 15 日楽しけりゃいいさ(歡喜就好)
2010 年 6 月 27 日在日本有打工經驗或是有工作過的,大概這句話會聽到爛吧
說實在,這陣子正經歷目前為止在公司裡的最低潮期
簡單來說就是目前公司有開課程用Unreal UDK來製作東西
然後於每個週末做成果驗收
很不巧的,每次我的作品總是最難堪的
不是我沒有認真學習,只是有幾個要素
1.語言隔閡
雖然講師(同樣也是內部員工)也是外國人,我想說明也會比較簡單,但實際上還是很多不懂的
2.發問
雖然我想發問,但是總是不得要領,所以幾乎只能靠實機來做發問,但是講師附屬的Project領隊則是要求上課結束前的問與答的時候問,問題我就沒有實機很難說明啊…
3.同期進入的同僚不信任感
該怎麼說,也許是我小人之心度君子之腹,總覺得表面上來看,對我像是很客氣,實際上卻不像是,即使發問了也只是先丟一句說「你先弄啊」,就是弄過了我不知道ㄇㄟ,然後在那邊說我也試驗了無數次才成功
好吧,我承認這邊算是我的情緒話
但是如果不發洩一下的話,我也很難平復吧
「辛苦了」這句話,就有時候來說,聽起來挺刺耳的